-
1 подавлять
несовер. - подавлять;
совер. - подавить( кого-л./что-л.)
1) suppress, repress, quell. put down( о восстании) ;
restrain( о чувстве) ;
stifle, suppress ( о стоне) подавить забастовку подавлять восстание
2) воен. neutralize
3) depress (угнетать) ;
crush;
overwhelm( величием)подавл|ять -, подавить
1. (вн.;
силой прекращать что-л.) suppress (smth.), put* down (smth.), quell (smth.) ;
перен. suppress (smth.) ;
подавить мятеж put* down a rebellion;
подавить улыбку suppress/hide* a smile;
2. (вн.;
получать перевес над кем-л. чем-л.) overpower( smb., smth.), overwhelm (smb., smth.) ;
3. (вн. тв.;
производить сильное впечатление) overawe( smb. with, by), overpower ( smb. with) ;
~ своим авторитетом overawe with one`s authority;
4. (вн.;
приводить в угнетённое состояние) depress (smb.) ;
~яющий
5. (превосходящий) overwhelming;
~яющим большинством голосов by an overwhelming majority;
6. (гнетущий) depressing.Большой англо-русский и русско-английский словарь > подавлять
-
2 revolt
1. nвосстание, мятеж, бунтto declare oneself in open revolt against smb — объявлять о своем неподчинении кому-л.
to incite smb to revolt — подстрекать кого-л. к восстанию / мятежу / бунту, поднимать кого-л. на восстание
to put down / to repress a revolt — подавлять восстание / мятеж
to rouse smb to revolt — подстрекать кого-л. к восстанию / мятежу / бунту, поднимать кого-л. на восстание
to stir up smb to revolt — подстрекать кого-л. к восстанию / мятежу / бунту, поднимать кого-л. на восстание
- back-bench revoltto suppress a revolt — подавлять восстание / мятеж
- civil revolt
- revolt against the government
- revolt came to a head
- revolt from a party
- separatist revolt
- starvelings' revolt
- threatened revolt 2. v( against) восставать, бунтовать -
3 crush
krʌʃ
1. сущ.
1) дробление, раздавливание и т. п. (по значению глагола crush)
2) а) скопление, толпа;
давка, толкотня a crush of carts and coaches ≈ скопление повозок и экипажей Syn: crowd, mob б) разг. большой прием( гостей) The party isn't a crush. I have only asked about thirty or forty people. ≈ Прием будет небольшим. Я пригласил только тридцать или сорок человек. в) воронкообразный огороженный проход для скота (для клеймения, мытья и т. п.) Syn: crush-pen г) банда;
амер.;
сл. отряд, подразделение Any one of that crush would do murder for no more than that 500 dollars reward. ≈ Ни один человек из этой банды не совершит убийство за вознаграждение, меньшее чем 500 долларов. д) фруктовый сок Syn: squash
3) амер.;
сл. страстное увлечение, страсть( к кому-л.) It is common to make fun of schoolboy and schoolgirl 'pashes' and 'crushes'. ≈ Это обычная вещь высмеивать 'обожания' и 'страсти' школьников и школьниц. Syn: infatuation
2. гл.
1) а) давить, жать, выжимать (сок и т. п.) б) давить, дробить, толочь Their vehicle was crushed by an army tank. ≈ Их машину раздавил вражеский танк. This machine is made to crush the rock into powder. ≈ Этот станок предназначен для перемалывания камня в пыль. Syn: break в) мять(ся) This material crushes easily. ≈ Этот материал легко мнется. Her bonnet and dress were all crushed. ≈ Ее шляпка и платье были все смяты.
2) втискивать(ся), впихивать(ся), вдавливать(ся) (тж. crush in) When the gates of the ground were opened, crowds of football supporters crushed in. ≈ Когда открыли ворота стадиона, болельщики стали протискиваться на трибуны. Too many people were crushed into the carriage. ≈ Слишком много людей влезло в вагон. The heavy steel beam fell, crushing the workman's head in. ≈ Тяжеленный стальной брус упал вниз и раскроил рабочему череп. The car door was crushed in during the accident. ≈ В результате столкновения дверь автомобиля была вдавлена внутрь. Syn: bash in
1), stave in
3) сокрушить, уничтожить He sank upon a seat, almost crushed with the knowledge of the consequences of his action. ≈ Он упал на скамейку, почти раздавленный мыслью о последствиях своего действия. The military operation was the first step in a plan to crush the uprising. ≈ Эта воинская операция была первой в серии действий по подавлению восстания. Listen to criticism but don't be crushed by it. ≈ Выслушай критику, но не пасуй перед ней. ∙ crush down crush out crush up to crush a bottle of wine ≈ 'раздавить' бутылку (вина) раздавливание;
смятие;
дробление фруктовый сок давка, толкотня (разговорное) собрание, большое общество;
прием отряд (разговорное) сильное увлечение - to have a * on smb. очень увлечься кем-л., потерять голову из-за кого-л. (ироничное) предмет обожания давить, дробить, толочь - to * grapes давить виноград - the man was *ed to death by car машина задавила человека насмерть мять - the dress are badly *ed платья сильно помяты - he *ed the letter он скомкал письмо мяться - this material *es easily этот материал легко мнется подавлять;
сокрушать - to * a revolt подавить восстание - our hopes have been *ed наши надежды рухнули - he was quite *ed by all these misfortunes он был совершенно подавлен этими неудачами протискиваться, втискиваться - they all tried to * into the front seats все они старались пробраться на передние места - they all *ed into the small room все они втиснулись в небольшую комнату втискивать, впихивать - we can't * any more people into the hall в этот зал невозможно втиснуть больше народу протискиваться, силой пробиваться - the people *ed through the gates as soon as they were opened публика ринулась в ворота, как только они открылись - to * a passage though wire (военное) проделать проход в проволочных заграждениях (разговорное) дать отпор;
осадить - he smiled at her, but she *ed him он ей улыбнулся, но она осадила его уничтожающим взглядом > to * a bottle of wine распить бутылку вина;
> to * a cup осушить чашу;
> to * in the bud подавить в зародыше, пресечь в корне crush раздавливание, дробление и пр. ~ втискивать ~ выжимать, давить (виноград) ~ (раз) давить ~ давка;
толкотня ~ дробить, толочь, размельчать ~ мять (ся) ~ прием (гостей) ~ разг. увлечение, пылкая любовь;
to have (got) a crush (on smb.) сильно увлечься (кем-л.) ~ уничтожать, подавлять, сокрушать ~ фруктовый сок ~ разг. шумное собрание, большое сборище ~ up размельчить, растолочь, смять;
to crush a bottle of wine выпить, "раздавить" бутылку (вина) ~ down подавить (восстание, оппозицию) ~ down раздробить ~ down смять;
придавить ~ down out подавить ~ up размельчить, растолочь, смять;
to crush a bottle of wine выпить, "раздавить" бутылку (вина) ~ разг. увлечение, пылкая любовь;
to have (got) a crush (on smb.) сильно увлечься (кем-л.) -
4 put down
1) опускать, класть He put his heavy bag down on the ground. ≈ Он поставил свою тяжелую сумку на пол.
2) высаживать, давать возможность выйти( пассажирам) Can you put me down at the next corner, please? ≈ Высадите меня на следующем углу, пожалуйста.
3) откладывать, прерывать( работу и т. п.) Put down whatever you're doing and join the party! ≈ Отложи свои дела и присоединяйся к честной компании!
4) разг. поглощать( о еде) ;
съедать;
выпивать You'd he surprised at the amount that boy can put down in a single day. ≈ Осатанеешь, сколько этот парень может сожрать за день.
5) запасать( что-л.) I have put down over 100 eggs this winter. ≈ Я запас более ста яиц на зиму.
6) записывать Put down every word she says. ≈ Записывай за ней каждое слово.
7) записать на (чей-л.) счет I'll take three boxes;
would you put them down (to my account) ? ≈ Я возьму три коробки;
не запишете это на мой счет?
8) вносить часть( суммы) Put me down for L
5. ≈ Заплати за меня 5 фунтов.
9) подписываться на определенную сумму Put me down for L
5. ≈ Я подписываюсь на 5 фунтов.
10) подавлять, усмирять The police are attempting to put down violent crime in the city. ≈ Полиция пытается усмирить преступников в городе. Syn: suppress, pacify
11) заставить замолчать
12) осуждать, критиковать Tom's latest book has been severely put down in the newspaper reports. ≈ Последнюю книгу Тома просто разгромили в газетах.
13) урезывать (расходы) ;
снижать (цены) Put down your expenditure. ≈ Снизьте расходы.
14) редк. понижать (в должности и т. п.) сместить
15) разг. принижать, умалять He made an unkind remark, intended to put her down. ≈ Он сделал грубое замечание, чтобы унизить ее.
16) считать I put him down for a fool ≈ я считаю его глупым
17) приписывать( чему-л.) I put his bad temper down to his recent illness. ≈ Я отнес его плохое настроение на счет его недавней болезни.
18) авиац. снизиться;
совершить посадку The pilot was able to put the damaged plane down safely. ≈ Пилот сумел мягко посадить поврежденный самолет.
19) сбить, заставить приземлиться( самолет) опускать, класть (на землю и т. п.) - to * one's bags поставить сумки - to * the receiver класть (телефонную) трубку - to * the helm (морское) класть руля к ветру - he * his burden он опустил свою ношу - put the gun down at once! сейчас же опустите ружье! высаживать, выпускать - to * a passengers высаживать пассажиров - to * a buoy (морское) сбрасывать буек - to * a smoke screen( военное) ставить дымовую завесу откладывать (книгу и т. п.) - the book was so thrilling I couldn't put it down книга захватывающе интересна, я просто не мог оторваться от нее подавлять (силой) - to * a revolt подавить восстание - to * a fire (военное) подавить огонь заставить замолчать - to * gossip пресечь слухи (редкое) сместить, лишить прежнего положения( разговорное) принижать, умалять - they mentioned his poetry only to put it down они упомянули его стихи лишь для того, чтобы посмеяться /поиздеваться/ над ними осуждать, критиковать - she was * for the way she dressed ее манеру одеваться не одобряли (разговорное) одергивать, осаждать, сбивать спесь подписать на (какую-л.) сумму - put me down for $5 подпишите меня на пять долларов;
я вношу /жертвую/ пять долларов (to) записать на (чей-л.) счет - put the goods down to me /to my account/ запишите товар на мой счет снижать, урезать - to put prices down снизить цены - to * one's expenditure урезать /сократить/ расходы - to * the use of tobacco сократить потребление табака заставить приземлиться (самолет) - we * at Orly мы сели /совершили посадку/ в Орли углублять, проходить( шахту и т. п.) закрыть (зонт) определять;
оценивать - how old should you put him down at? сколько, по-вашему, ему лет?, сколько бы вы дали ему лет? поглощать (еду и т. п.) - putting down helping after helping уплетая порцию за порцией усыплять (старое или больное животное) (сельскохозяйственное) пускать (корни) (прочно) основываться( где-л.) > to put one's foot down занять твердую позицию, твердо решиться;
решительно воспротивитьсяБольшой англо-русский и русско-английский словарь > put down
-
5 crush
1. [krʌʃ] n1. раздавливание; смятие; дробление2. фруктовый сок3. давка, толкотня4. разг.1) собрание, большое общество; приём ( гостей)2) отряд ( войск)5. 1) (on) разг. сильное увлечениеto have /to get/ a crush on smb. - очень увлечься кем-л., потерять голову из-за кого-л.
2) ирон. предмет обожания (особ. о юноше)2. [krʌʃ] v1. давить, дробить, толочь (тж. crush up)2. (тж. crush up)1) мять2) мяться3. подавлять; сокрушатьto crush a revolt [all opposition] - подавить восстание [всякое сопротивление]
he was quite crushed by all these misfortunes - он был совершенно подавлен этими неудачами
4. (into)1) протискиваться, втискиватьсяthey all tried to crush into the front seats - все они старались пробраться на передние места
they all crushed into the small room - все они втиснулись в небольшую комнату
2) втискивать, впихиватьwe can't crush any more people into the hall - в этот зал невозможно втиснуть больше народу
5. (through) протискиваться, силой пробиваться (через что-л.)the people crushed through the gates as soon as they were opened - публика ринулась в ворота, как только они открылись
to crush a passage through wire - воен. проделать проход в проволочных заграждениях
6. разг. дать отпор; осадить (кого-л.)he smiled at her, but she crushed him - он ей улыбнулся, но она осадила его уничтожающим взглядом
♢
to crush a bottle of wine - распить /«раздавить»/ бутылку винаto crush a cup - осушить чашу /кубок/
to crush in the bud /in the egg/ - подавить в зародыше, пресечь в корне
-
6 put down
[ʹpʋtʹdaʋn] phr v1. 1) опускать, класть (на землю и т. п.)to put down the helm - мор. класть руля к ветру
put that gun down at once! - сейчас же опустите ружьё!
2) высаживать, выпускатьto put down a buoy - мор. сбрасывать буёк
to put down a smoke screen - воен. ставить дымовую завесу
3) откладывать (книгу и т. п.)the book was so thrilling I couldn't put it down - книга захватывающе интересна, я просто не мог оторваться от неё
2. 1) подавлять ( силой)to put down fire - воен. подавить огонь
2) заставить замолчать3. 1) редк. сместить, лишить прежнего положения2) разг. принижать, умалятьthey mentioned his poetry only to put it down - они упомянули его стихи лишь для того, чтобы посмеяться /поиздеваться/ над ними
4. 1) осуждать; критиковатьshe was put down for the way she dressed - её манеру одеваться не одобряли
2) разг. одёргивать, осаждать, сбивать спесь5. 1) подписать на (какую-л.) суммуput me down for £5 - подпишите меня на пять фунтов; я вношу /жертвую/ пять фунтов
2) (to) записать на (чей-л.) счётput the goods down to me /to my account/ - запишите товар на мой счёт
6. снижать, урезатьto put down one's expenditure - урезать /сократить/ расходы
7. 1) заставить приземлиться ( самолёт)2) снизиться; совершить посадку ( о самолёте)we put down at Orly - мы сели /совершили посадку/ в Орли
8. углублять, проходить (шахту и т. п.)9. закрыть ( зонт)10. определять, оцениватьhow old should you put him down at? - сколько, по-вашему, ему лет?, сколько бы вы дали ему лет?
11. поглощать (еду и т. п.)12. усыплять ( старое или больное животное)13. 1) с.-х. пускать ( корни)2) (прочно) обосновываться (где-л.)♢
to put one's foot down - а) занять твёрдую позицию, твёрдо решиться; б) решительно воспротивиться -
7 crush
1. n раздавливание; смятие; дробление2. n фруктовый сок3. n давка, толкотня4. n разг. собрание, большое общество; приём5. n разг. отряд6. n разг. разг. сильное увлечение7. n разг. ирон. предмет обожания8. v давить, дробить, толочьcrush out — выжимать, давить
9. v мятьcrush down — смять, придавить
10. v мяться11. v подавлять; сокрушать12. v протискиваться, втискиваться13. v втискивать, впихивать14. v протискиваться, силой пробиватьсяthe people crushed through the gates as soon as they were opened — публика ринулась в ворота, как только они открылись
15. v разг. дать отпор; осадитьhe smiled at her, but she crushed him — он ей улыбнулся, но она осадила его уничтожающим взглядом
Синонимический ряд:1. drove (noun) crowd; drove; flock; gathering; horde; mass; mob; multitude; press; push; squash; swarm; throng2. infatuation (noun) beguin; flame; infatuation; love; passion; puppy love3. beat (verb) beat; defeat; overwhelm4. break (verb) break; destroy; ruin; subdue5. conquer (verb) bear down; beat down; conquer; reduce; subjugate; vanquish6. overcome (verb) annihilate; engulf; extinguish; humble; oppress; overcome; overpower; overthrow; prostrate; put down; quash; quell; quench; repress; squash; squelch; suppress7. press (verb) bear; becrush; bruise; compress; constrain; contuse; cram; crowd; crumple; express; flock; jam; mangle; mash; mob; pound; press; push; squeeze; squish; squush8. pulverize (verb) bray; buck; comminute; contriturate; crumble; crunch; disintegrate; granulate; grind; mill; mush; powder; pulp; pulverise; pulverize; smash; triturateАнтонимический ряд:cake; compact; compress; consolidate; upraise
См. также в других словарях:
Мэйдзи — 1) исторический период с 1868 г. по 1912 г. Назван так по девизу правления императора Муцухито Просвещенное правление . Период, начавшийся с Реставрации Мэйдзи возвращения всей полноты государственной власти императору после многовекового… … Вся Япония
Сегунат Токугава — Герб сёгуната Сёгунат Токугава (яп. 徳川幕府, Токугава бакуфу) или Эдо бакуфу феодальное военное правительство Японии, основанное в 1603 г. Токугава Иэясу и возглавляемое сёгунами из рода Токугава. Просуществовало более двух с половиной веков… … Википедия
Барака (Mortal Kombat) — Baraka (Барака) Место рождения Внешний Мир Появления Mortal Kombat 2 Mortal Kombat Trilogy Mortal Kombat Gold MK: Deception … Википедия
ЯИЦКИЕ КАЗАКИ — прежнее название Казаков Уральских. В русских актах Я К. появляются в средине XVI ст., но имеется много данных предполагать в них Ордынских Казаков, кочевавших вдоль река Яик уже во время господства Золотой Орды. По Ригельману, Примечания на… … Казачий словарь-справочник
ТУРЦИЯ — Турецкая Республика (Türkiye Cumhuriyeti), гос во на З. Азии и частично в Европе. Площ. 780,6 км2, в т. ч. 23,6 тыс. км2 в Европе. Европ. часть Т. отделена от азиатской черноморскими проливами (Босфор, Мраморное м., Дарданеллы). В Азии граничит с … Советская историческая энциклопедия
Политическая ситуация в России в 1917—1918 годах — Смена власти в России в 1917 1918 годах … Википедия
Революция 1917 года в России — См. также: Революция 1905 1907 годов в России Смена власти в России в 1917 1918 годах … Википедия
Гарель — «Гарель» La Harelle Страна … Википедия
Итоги колониальной политики европейских держав к концу XVIII в. — В XVII XVIII вв. капитализм стал господствующим способом производства уже в двух странах Европы Голландии и Англии, а после освободительной войны североамериканских колоний против английского господства и в США. Значительные успехи в развитии… … Всемирная история. Энциклопедия
Суверенитет — (Sovereignty) Суверенитет это независимость государства от других стран Суверенитет России и его проблемы, суверенитет Украины, суверенитет республики Беларусь, суверенитет Казахстана, суверенитет Чечни, Проблемы суверенитета стран Европы,… … Энциклопедия инвестора
Февральская революция — У этого термина существуют и другие значения, см. Февральская революция (значения). Февральская революция Часовые охраняют арестованных царских министров в Таврическом д … Википедия